Living things grow and change, and so does language. One can readily recognize differences between Shakespeare’s English and the English of modern authors, but present-day English is also growing and changing, and these tendencies are not so easy to recognize. One of the indicators of the situation and characteristics of a national society is a language and phraseological units as well. Phraseological units reflect the rich historical experience of a nation. For that reason, teaching and learning phraseological units of a native culture are of great importance nowadays. Alongside this, there a crucial need to know English not only for entertaining and getting information, but also for communicating productively and increasing the quality of communication process. Here, to know phraseological units and be able to identify and use them in speech is considered as the highest level of language acquisition.
Disclaimer: This work has been submitted by a student. This is not an example of the work written by professional academic writers. Here you can order a professional work. (Find a price that suits your requirements)
* Save 10% on First Order, discount promo code "096K2"
Actuality of the theme: This topic is of great interest for me because as a linguist I usually have to face different problems connected with the translation of this or that piece of text and very often these problems lie in interpretation of phraseological units or idioms which can not be translated into Kazakh directly. So they are the real pain in the neck! One should know the enemy by sight, so the decision to study this linguistic phenomenon was made by me. Idioms are always something special about any language, they build up some distinctive features which differ one language from another. What is more, idioms reflect certain cultural traditions and depict the national character.
The Essay on Foreign Language and English
Nowadays, almost six thousands languages are spoken in different countries. And unfortunately, half of them are in danger of defunctness. Certainly, the disappearance of a language can be attributed to the system of communication. However, one can say that it is a loss of culture and expression of human experience. According to Baldwin (2006) “foreign language is a language not spoken by the ...